Dictionary - Λεξικό Μαγικών Εννοιών
H Γουίκα, καθώς είναι μία παράδοση που δημιουργήθηκε στην Αγγλία, είναι προς το παρόν γεμάτη με αγγλικούς όρους. Μελετώντας Γουικάνικα κείμενα, είμαστε αναγκασμένοι να διαβάσουμε στα Αγγλικά και να κατανοήσουμε σε μία ξένη προς εμάς γλώσσα.
Ωστόσο, δεν υπάρχει λόγος πανικού και απελπισίας. Το λεξιλόγιο που χρησιμοποιείται είναι συγκεκριμένο και σχετικά εύκολα μαθαίνεται. Εξετάζοντας τις διάφορες αγγλικές έννοιες και λέξεις θα πρέπει πάντα να θυμόμαστε τα εξής... Η αγγλική είναι μία πολύ νέα γλώσσα (η σύγχρονη αγγλική θεωρείται πως ξεκινάει στο 1500), και πολύ φτωχή, που έχει δεχθεί μέγιστες επιρροές από πολλά άλλα έθνη και γλωσσικά συστήματα. Μέγιστες εξωγενείς επιρροές αυτής είναι η Ελληνική και η Λατινική γλώσσα, ενώ ενδογενώς το αγγλικό ιδίωμα απολαμβάνει λέξεις από γερμανικές και αγγλοσαξονικές ρίζες (καθώς η ιστορία της γλώσσας ξεκινάει με την κάθοδο των αγγλο-σαξώνων στην Βρετανία τον 5ο και 6ο αιώνα από περιοχές της σημερινής Γερμανίας και Δανίας. Να θυμηθούμε πως ο προγενέστερος Κέλτικος πληθυσμός, μιλούσε εντελώς διαφορετικές γλώσσες που επιβιώνουν ως και σήμερα και έχουν μεγαλύτερη σχέση με τα Γαλλικά παρά με τα αγγλικά -Scotish, Welsh, Irish, Cornish-).
Ας μην ξεχάσουμε πως επί Ρωμαικής αυτοκρατορίας, το μεγαλύτερο μέρος της Βρετανίας ήταν Ρωμαικό, και πως ο Ρωμαικός πολιτισμός και γλώσσα, στηρήχθηκαν και επιρρεάστηκαν από τον Ελληνικό. Ετσι λοιπόν καταλήγουμε στο ότι 12% του αγγλικού λεξιλογίου είναι ελληνικής προέλευσης, δηλαδή πάνω από 50.000 λέξεις. [http://www.answers.com/topic/greek-language απόσπασμα από την εγκυκλοπαίδεια Columbia ]
Ως αποτέλεσμα, στα αγγλικά υπάρχουν πολλές λέξεις για το ίδιο πράγμα. Συχνά, καθώς ο χρόνος περνάει, και καθώς η εθνική τους άγνοια γύρω από την προέλευση των λέξεών τους μεγαλώνει, τείνουν να παραλάσσουν και να παραφράζουν το αρχικό νόημα των λέξεων που δανείστηκαν από άλλους πολιτισμούς.
Ετσι για παράδειγμα, ενώ η λέξη ethos υπάρχει, δεν σημαίνει πια ακριβώς ήθος, ή δεν σημαίνει μόνο ήθος. Στη συγκεκριμένη περίπτωση, οι Αγγλοι χρησιμοποιούν τη λέξη ethos περισσότερο για να εννοήσουν την "πολιτική", τις αρχές δηλαδή ενός οργανισμού για παράδειγμα.
Παραδείγματα πολλαπλών λέξεων από διαφορετικές ρίζες....
από τα ελληνικά και τα λατινικά
Democracy, Republic
ethicly, morally
phyche, soul
paradigm, example Το paradigm χρησιμοποιείται περισσότερο στις επιστήμες, ενώ για κοινή
political, civil > κλασικό παράδειγμα..... political δεν σημαίνει πολιτική με την έννοια του αναφερόμενου στη δομή μίας πόλης (πχ πολιτικός μηχανικός) αλλά αυστηρά αναφέρεται στην πολιτική διακυβέρνηση, ενώ χρησιμοποιούν την λατινική λέξη (civil) για να αναφερθούν στην πολεοδομεία. Εχουν κρατήσει μόνο μία έννοια της πολιτικής.
Καταλαβαίνουμε πως προκειμένου να κατανοήσουμε μία αγγλική λέξη, θα πρέπει να αναζητήσουμε την ετυμολογία της, πράγμα που δεν είναι εύκολο.
H Γουίκα, καθώς είναι μία παράδοση που δημιουργήθηκε στην Αγγλία, είναι προς το παρόν γεμάτη με αγγλικούς όρους. Μελετώντας Γουικάνικα κείμενα, είμαστε αναγκασμένοι να διαβάσουμε στα Αγγλικά και να κατανοήσουμε σε μία ξένη προς εμάς γλώσσα.
Ωστόσο, δεν υπάρχει λόγος πανικού και απελπισίας. Το λεξιλόγιο που χρησιμοποιείται είναι συγκεκριμένο και σχετικά εύκολα μαθαίνεται. Εξετάζοντας τις διάφορες αγγλικές έννοιες και λέξεις θα πρέπει πάντα να θυμόμαστε τα εξής... Η αγγλική είναι μία πολύ νέα γλώσσα (η σύγχρονη αγγλική θεωρείται πως ξεκινάει στο 1500), και πολύ φτωχή, που έχει δεχθεί μέγιστες επιρροές από πολλά άλλα έθνη και γλωσσικά συστήματα. Μέγιστες εξωγενείς επιρροές αυτής είναι η Ελληνική και η Λατινική γλώσσα, ενώ ενδογενώς το αγγλικό ιδίωμα απολαμβάνει λέξεις από γερμανικές και αγγλοσαξονικές ρίζες (καθώς η ιστορία της γλώσσας ξεκινάει με την κάθοδο των αγγλο-σαξώνων στην Βρετανία τον 5ο και 6ο αιώνα από περιοχές της σημερινής Γερμανίας και Δανίας. Να θυμηθούμε πως ο προγενέστερος Κέλτικος πληθυσμός, μιλούσε εντελώς διαφορετικές γλώσσες που επιβιώνουν ως και σήμερα και έχουν μεγαλύτερη σχέση με τα Γαλλικά παρά με τα αγγλικά -Scotish, Welsh, Irish, Cornish-).
Ας μην ξεχάσουμε πως επί Ρωμαικής αυτοκρατορίας, το μεγαλύτερο μέρος της Βρετανίας ήταν Ρωμαικό, και πως ο Ρωμαικός πολιτισμός και γλώσσα, στηρήχθηκαν και επιρρεάστηκαν από τον Ελληνικό. Ετσι λοιπόν καταλήγουμε στο ότι 12% του αγγλικού λεξιλογίου είναι ελληνικής προέλευσης, δηλαδή πάνω από 50.000 λέξεις. [http://www.answers.com/topic/greek-language απόσπασμα από την εγκυκλοπαίδεια Columbia ]
Ως αποτέλεσμα, στα αγγλικά υπάρχουν πολλές λέξεις για το ίδιο πράγμα. Συχνά, καθώς ο χρόνος περνάει, και καθώς η εθνική τους άγνοια γύρω από την προέλευση των λέξεών τους μεγαλώνει, τείνουν να παραλάσσουν και να παραφράζουν το αρχικό νόημα των λέξεων που δανείστηκαν από άλλους πολιτισμούς.
Ετσι για παράδειγμα, ενώ η λέξη ethos υπάρχει, δεν σημαίνει πια ακριβώς ήθος, ή δεν σημαίνει μόνο ήθος. Στη συγκεκριμένη περίπτωση, οι Αγγλοι χρησιμοποιούν τη λέξη ethos περισσότερο για να εννοήσουν την "πολιτική", τις αρχές δηλαδή ενός οργανισμού για παράδειγμα.
Παραδείγματα πολλαπλών λέξεων από διαφορετικές ρίζες....
από τα ελληνικά και τα λατινικά
Democracy, Republic
ethicly, morally
phyche, soul
paradigm, example Το paradigm χρησιμοποιείται περισσότερο στις επιστήμες, ενώ για κοινή
political, civil > κλασικό παράδειγμα..... political δεν σημαίνει πολιτική με την έννοια του αναφερόμενου στη δομή μίας πόλης (πχ πολιτικός μηχανικός) αλλά αυστηρά αναφέρεται στην πολιτική διακυβέρνηση, ενώ χρησιμοποιούν την λατινική λέξη (civil) για να αναφερθούν στην πολεοδομεία. Εχουν κρατήσει μόνο μία έννοια της πολιτικής.
Καταλαβαίνουμε πως προκειμένου να κατανοήσουμε μία αγγλική λέξη, θα πρέπει να αναζητήσουμε την ετυμολογία της, πράγμα που δεν είναι εύκολο.
Παραθέτουμε μία σειρά από λέξεις στα αγγλικά και στη συνέχει το ελληνικό ισοδύναμό τους....
http://www.lunasgrimoire.com/which-witch-is-which-labels-titles/ ορολογία ιδιοτήτων μέσα στη μαγεία
Μελισοτροφικά Φυτά λατινική και Ελληνική ονομασία http://www.kynigos.net.gr/bees/fyta/mel_fyta.php#81
Chalice
ιερό ποτήριον, δισκοπότηρο, κύληξ
Από το αρχαίο ελληνικό κύληξ, που έγινε το λατινικό calix > chalice
Talisman
Φυλαχτό, που προσδίδει στον φέροντα μαγικές ή υπερφυσικές δυνάμεις. Τυπικά κάτι που κρέμεται από τον λαιμό.
Η λέξη προέρχεται από το αραβικό Tilasm, που με τη σειρά της προέρχεται από το ελληνικό "τέλεσμα" που με τη σειρά του προέρχεται από το "τελείν"
Τελείν μυστήρια, δηλαδή, μυώ σε μυστήρια.
Τέλεσμα ήταν στην εποχή του Βυζαντίου διάφορα έργα τέχνης, που οι Βυζαντινοί κρεμούσαν στην εξωτερική πλευρά των τειχών, πόλεων που τελούσαν σε πολιορκία, προκειμένου να τους προστατεύσουν από τους εχθρούς.
http://en.wikipedia.org/wiki/Talisman , http://www.jewelpedia.com/metafysika_details.php?catid=34&id=650
Amulet
φυλαχτό
Aπό τα αραβικά "hamalat" που σημαίνει "κάτι που κρέμμεται" εξ' ου και η λέξη χαιμαλί που έχουμε στα ελληνικά, πιθανότατα τουρκικής προέλευσης.
Charm
βραχιολάκι με γούρια....Δηλαδή ένα βραχιόλι από το οποίο κρέμονται διάφορα μικρά κοσμηματάκια συμβολικής αξίας για τα διάφορα στάδια της ζωής του φέροντος, ή μεταφυσικής-προστατευτικής λογικής.
http://www.lunasgrimoire.com/which-witch-is-which-labels-titles/ ορολογία ιδιοτήτων μέσα στη μαγεία
Μελισοτροφικά Φυτά λατινική και Ελληνική ονομασία http://www.kynigos.net.gr/bees/fyta/mel_fyta.php#81
Chalice
ιερό ποτήριον, δισκοπότηρο, κύληξ
Από το αρχαίο ελληνικό κύληξ, που έγινε το λατινικό calix > chalice
Talisman
Φυλαχτό, που προσδίδει στον φέροντα μαγικές ή υπερφυσικές δυνάμεις. Τυπικά κάτι που κρέμεται από τον λαιμό.
Η λέξη προέρχεται από το αραβικό Tilasm, που με τη σειρά της προέρχεται από το ελληνικό "τέλεσμα" που με τη σειρά του προέρχεται από το "τελείν"
Τελείν μυστήρια, δηλαδή, μυώ σε μυστήρια.
Τέλεσμα ήταν στην εποχή του Βυζαντίου διάφορα έργα τέχνης, που οι Βυζαντινοί κρεμούσαν στην εξωτερική πλευρά των τειχών, πόλεων που τελούσαν σε πολιορκία, προκειμένου να τους προστατεύσουν από τους εχθρούς.
http://en.wikipedia.org/wiki/Talisman , http://www.jewelpedia.com/metafysika_details.php?catid=34&id=650
Amulet
φυλαχτό
Aπό τα αραβικά "hamalat" που σημαίνει "κάτι που κρέμμεται" εξ' ου και η λέξη χαιμαλί που έχουμε στα ελληνικά, πιθανότατα τουρκικής προέλευσης.
Charm
βραχιολάκι με γούρια....Δηλαδή ένα βραχιόλι από το οποίο κρέμονται διάφορα μικρά κοσμηματάκια συμβολικής αξίας για τα διάφορα στάδια της ζωής του φέροντος, ή μεταφυσικής-προστατευτικής λογικής.